Darkness and Ray
Dreamless, darkness
Fades further,
Dreams of darkness
Reality is harder.
Dreams are darkness
What is life’s ride?
Slowly opening her eyes
She smiles and says:
Life is a fight.
....Samia A.
স্বপ্নহীন, অন্ধকার
ধীরে ধীরে কমে ঔজ্জ্বলতা,
অন্ধকারের স্বপ্ন,
কঠিন সে বাস্তবতা।
স্বপ্নই অন্ধকার,
জীবনের গন্তব্য কোনখানে?
ধীরে মেলে তার চোখ
মেয়েটি হেসে বলে,
যুদ্ধ’ই জীবনের মানে।
When my dreams and mind,
Covered by darkness
The reality of life,
Play with mirage in shades.
And that very time
Didn’t lose my belief,
The path is long and I’m alone
I knew there is relief.
Now the shadows of sadness
Are fading and faraway,
Though looking for the
Meaning of life,
But now it’s full of ray.
যখন আমার স্বপ্ন এবং মন
অন্ধকারে ছেয়ে যায়,
জীবনের বাস্তবতা, মরীচিকার সাথে
ছায়াতে খেলে যায়।
আর সেই সে সময়ে,
হারাইনি আমার বিশ্বাস
পথ বহুদূর এবং একাকী আমি
জানতাম, আছে মুক্তির আশ্বাস।
এখন দু:খের প্রতিচ্ছবিরা
ম্রিয়মান এবং বহুদূরে,
যদিও খুঁজে ফিরি জীবনের মানে
কিন্তু এখন তা পূর্ণ নূরে।
....... A. Ismail
স্বপ্নহীন, অন্ধকার
ধীরে ধীরে কমে ঔজ্জ্বলতা,
অন্ধকারের স্বপ্ন,
কঠিন সে বাস্তবতা।
স্বপ্নই অন্ধকার,
জীবনের গন্তব্য কোনখানে?
ধীরে মেলে তার চোখ
মেয়েটি হেসে বলে,
যুদ্ধ’ই জীবনের মানে।
When my dreams and mind,
Covered by darkness
The reality of life,
Play with mirage in shades.
And that very time
Didn’t lose my belief,
The path is long and I’m alone
I knew there is relief.
Now the shadows of sadness
Are fading and faraway,
Though looking for the
Meaning of life,
But now it’s full of ray.
যখন আমার স্বপ্ন এবং মন
অন্ধকারে ছেয়ে যায়,
জীবনের বাস্তবতা, মরীচিকার সাথে
ছায়াতে খেলে যায়।
আর সেই সে সময়ে,
হারাইনি আমার বিশ্বাস
পথ বহুদূর এবং একাকী আমি
জানতাম, আছে মুক্তির আশ্বাস।
এখন দু:খের প্রতিচ্ছবিরা
ম্রিয়মান এবং বহুদূরে,
যদিও খুঁজে ফিরি জীবনের মানে
কিন্তু এখন তা পূর্ণ নূরে।
....... A. Ismail
(Samia A. is a student of class 8 in MLIS and my younger cousin sister.)
Comments
Post a Comment